Einführung: Wortart und Bestand
Formenbildung: Partizip Präsens Aktiv
Formenbildung:
Partizip Perfekt Passiv und Medium
Das Participium coniunctum
Möglichkeiten der Wiedergabe
Partizip und Beziehungswort
Zeitstufen
der Partizipien
Sinnrichtungen des Participium coniunctum
Partizipien: Wortart und Bestand
Definition der Wortart
Von den Zeitstufen her kennt das Lateinische drei Partizipien:
1) | Partizip Präsens Aktiv | laudâ-ns lauda-nt-is | lobend |
2a) | Partizip Perfekt Passiv der normalen Verben |
laudâ-t-us
-a -um
|
gelobt
|
2b) | Partizip Perfekt Medium der Deponentien | potî-t-us -a -um | erobert habend |
2c) | Partizip Futur Aktiv | laudâ-t-ûrus -ûra -ûrum | (einer, der loben wird) |
Hinweis für Fortgeschrittene:
Auch das sogenannte
Gerundivum gehört zu den Partizipien, da es ebenfalls zur Kategorie der
Verbaladjektive zählt und die gleichen Funktionen im Satz erfüllt
wie diese. Da es aber von den Formen und der Übersetzung her einige Gemeinsamkeiten
mit dem Gerundium aufweist, wird es nicht hier, sondern unter der Rubrik nd-Formen
behandelt.
Partizip Präsens Aktiv (PPA): Bildung und Formen
Tabelle 1: Die Grundformen des PPA nach Konjugationsklassen
â-Konj. | ê-Konj. | kons. Konj.* | kurzvok. Konj.* | î-Konj* | |
Nom. Sg. | portâ-ns | movê-ns | mitt-ê-ns | capi-ê-ns | fîni-ê-ns |
Gen. Sg. | porta-nt-is | move-nt-is | mitt-e-nt-is | capi-e-nt-is | fini-e-nt-is |
* |
Wie die oben stehenden Beispiele zeigen, tritt bei der konsonantischen, der kurzvokalischen und der î-Konjugation der Bindevokal -e- zwischen Stammauslaut und Endung. |
Tabelle 2: Vollständiges Deklinationsschema
des PPA zu "portâre" = "tragen"
m | f | n | |
Nom. Sg. | portâ-ns | portâ-ns | portâ-ns |
Gen. Sg. | porta-nt-is | porta-nt-is | porta-nt-is |
Dat. Sg. | porta-nt-î | porta-nt-î | porta-nt-î |
Akk. Sg. | porta-nt-em | porta-nt-em | porta-ns |
Abl. Sg. | porta-nt-e* | porta-nt-e* | porta-nt-e* |
|
|||
Nom. Pl. | porta-nt-ês | porta-nt-ês | porta-nt-ia |
Gen. Pl. | porta-nt-ium | porta-nt-ium | porta-nt-ium |
Dat. Pl. | porta-nt-ibus | porta-nt-ibus | porta-nt-ibus |
Akk. Pl | porta-nt-ês | porta-nt-ês | porta-nt-ia |
Abl. Pl. | porta-nt-ibus | porta-nt-ibus | porta-nt-ibus |
* |
Der Ablativ Singular des PPA endet bisweilen dann auf -î, wenn es eine dauernde Eigenschaft seines Beziehungswortes bezeichnet. |
Bildung des Partizip Perfekt Passiv und Medium
Vollständiges Deklinationsschema am Beispiel von "portâre" = "tragen"
m | f | n | |
Nom. Sg. | portâ-t-us | portâ-t-a | portâ-t-um |
Gen. Sg. | portâ-t-î | portâ-t-ae | portâ-t-i |
Dat. Sg. | portâ-t-ô | portâ-t-ae | portâ-t-ô |
Akk. Sg. | portâ-t-um | portâ-t-am | portâ-t-um |
Abl. Sg. | portâ-t-ô | portâ-t-â | portâ-t-ô |
|
|||
Nom. Pl. | portâ-t-î | portâ-t-ae | portâ-t-a |
Gen. Pl. | portâ-t-ôrum | portâ-t-ârum | portâ-t-ôrum |
Dat. Pl. | portâ-t-îs | portâ-t-îs | portâ-t-îs |
Akk. Pl | portâ-t-ôs | portâ-t-âs | portâ-t-a |
Abl. Pl. | portâ-t-îs | portâ-t-îs | portâ-t-îs |
Im Deutschen wie im Lateinischen können Partizipien den Sinn einer freien adverbiellen Bestimmung der Zeit, des Grundes, des Gegengrundes oder der Art und Weise haben. Vgl. die folgenden beiden Beispiele, in denen das Partizip eine Begründung zum übergeordneten Prädikat zum Ausduck bringt:
|
Die beiden Beispiele zeigen auch gleich den wesentlichen Unterschied zwischen einem deutschen und einem lateinischen Partizipium coniunctum: Steht das deutsche Partizip im Sinne einer freien adverbiellen Bestimmung, wird es nicht gebeugt, das lateinische hingegen gleicht sich in Kasus, Numerus und Genus an sein Beziehungswort an:
|
Wenn Sie also in einem lateinischen Satz auf ein Partizip treffen, besteht Ihre nächste Aufgabe darin, das Beziehungswort zu finden.
Participium coniunctum: Möglichkeiten der Wiedergabe
Einem lateinischen Participium coniunctum entsprechen im Deutschen mehrere Möglichkeiten der Wiedergabe:
|
Diese Übersetzung ist nur dann möglich, wenn sich das lateinische Partizip auf das Subjekt des Satzes bezieht.
|
|
|
Nicht alle der genannten Wiedergabemöglichkeiten sind bei allen Participia coniuncta möglich. Ausschlaggebend für die Wiedergabe ist unter anderem, auf welches Satzglied sich das lateinische Partizipium coniunctum bezieht. Vgl. dazu den folgenden Abschnitt:
Zwar spricht man von einem Partizip Präsens Aktiv, einem Partizip Perfekt Passiv oder Medium und einem Partizip Futur Aktiv, doch kann durch Partizipien keine absolute Zeit (Gegenwart, Vergangenheit oder Zukunft) ausgedrückt werden, sondern nur, ob die Handlung des Partizips sich während, vor oder nach der des übergeordneten Prädikats vollzieht. Dabei drückt das Partizip Präsens Aktiv die Gleichzeitigkeit, das Partizip Perfekt die Vorzeitigkeit und das Partizip Futur die Nachzeitigkeit zum Ausdruck. Vgl. die folgenden Beispiele:
a) Das Partizip Präsens Aktiv zum Ausdruck der Gleichzeitigkeit
|
b) Das Partizip Perfekt drückt in der Regel die Vorzeitigkeit aus:
|
Abweichend von dieser Regel sind die Participia perfecta einiger weniger Deponentien und Semideponentien gleichzeitig zur Haupthandlung. Bitte merken Sie sich die folgenden Wendungen:
arbitrâtus ratus |
in der Meinung |
veritus | aus Furcht |
cônfîsus | im Vertrauen auf |
ûsus | indem er benutzte |
solitus | gewohnt, weil er pflegte |
c) Das Partizip Futur zum Ausdruck der Nachzeitigkeit
|
Zu den Sinnrichtungen des Participium coniunctum
Seiner inhaltlichen Aussage nach entspricht das Participium coniunctum einer adverbiellen Bestimmung zum übergeordneten Prädikat. Ob das Partizip den Zeitpunkt (temporal), den Grund (kausal), den Gegengrund (konzessiv), die Art und Weise (modal) oder den Zweck (final) der übergeordneten Handlung ausdrückt, läßt sich in den meisten Fällen nur aus dem Zusammenhang erschließen. Vgl. dazu die folgenden Beispiele:
a) temporal
Beispiel 1: vorzeitig
|
Beispiel 2: gleichzeitig
|
c) kausal
|
d) konzessiv
|
e) modal
|
Participium coniunctum und Beziehungswort
Anders als im Deutschen, wo ein unflektiertes Partizip nur unter Bezug auf das Satzsubjekt oder das Akkusativobjekt steht, kann sich das Participium coniunctum im Lateinischen auf jedes beliebige Satzglied beziehen. Vgl. dazu die folgenden Beispiele:
a) Beziehung auf das Subjekt des übergeordneten Prädikats
|
b) Beziehung auf das Akkusativobjekt des übergeordneten Prädikats
|
c) Beziehung auf das Dativobjekt des übergeordneten Prädikats
|
d) Beziehung auf ein Genitivattribut
|
d) Beziehung auf das zweite Glied eines Vergleichs im Ablativus comparationis
|